Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.vku.udn.vn/handle/123456789/268
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorTrương, Đình Huy-
dc.contributor.authorLương, Chi Mai-
dc.contributor.authorHuỳnh, Công Pháp-
dc.date.accessioned2018-12-09T14:16:49Z-
dc.date.available2018-12-09T14:16:49Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.urihttp://thuvien.cit.udn.vn//handle/123456789/268-
dc.description.abstractNhằm gìn giữ, phát huy bản sắc văn hóa, phát triển kinh tế-xã hội của các vùng đồng bào dân tộc thiểu số (DTTS), Đảng và Nhà nước ta đã có rất nhiều chủ trương, chính sách, chiến lược phát triển đối với đồng bào các DTTS. Tuy nhiên, quá trình cụ thể hóa, thể chế hóa các quan điểm, chủ trương, đường lối của Đảng và Nhà nước đến với đồng bào DTTS cũng như việc nghiên cứu tiếng tiếng của đồng bào DTTS đang gặp khó khăn do sự khác biệt về mặt ngôn ngữ giữa tiếng Việt và tiếng của các đồng bào DTTS. Bên cạnh các kết quả nghiên cứu về xử lý tiếng DTTS, xử lý tiếng Việt, các phần mềm, các website, các tiện ích…đang được sử dụng, nhóm tác giả nêu một số đề xuất hỗ trợ chuyển đổi văn bản tiếng Việt sang văn bản tiếng của một số đồng bào DTTS ở Việt Nam, nhằm nêu ra những vấn đề cần giải quyết, giúp định hướng nghiên cứu trong xử lý tiếng của DTTS, giúp giải quyết những khó khăn do sự khác biệt về ngôn ngữ giữa tiếng Việt và tiếng của đồng bào DTTS ở Việt Namvi_VN
dc.language.isovivi_VN
dc.subjectChuyển đổi văn bảnvi_VN
dc.subjectchuyển đổi ngôn ngữvi_VN
dc.subjectxử lý tiếng dân tộc thiểu sôvi_VN
dc.subjectdịch tự độngvi_VN
dc.subjectcông cụ xử lý tiếng dân tộcvi_VN
dc.titleMỘT SỐ ĐỀ XUẤT HỖ TRỢ CHUYỂN ĐỔI VĂN BẢN TIẾNG VIỆT SANG VĂN BẢN TIẾNG DÂN TỘC THIỂU SỐ Ở VIỆT NAMvi_VN
dc.title.alternativePROPOSED SOLUTIONS FOR SUPPORTING THE CONVERSION OF TEXTSIN VIETNAMESE TO ETHENIC LANGUAGES IN VIETNAMvi_VN
dc.typeArticlevi_VN
Appears in Collections:CITA 2014

Files in This Item:

 Sign in to read



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.